The Insider
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Naplacujete po satu?
:56:05
Moj je otac bio strojarski
inzenjer. Izuzetno sposoban.

:56:11
Meneje otac ostavio kad mi je
bilo 5 g. Nije bio sposoban.

:56:14
Vratimo se
Brown & Williamsonu.

:56:17
Ako dodjete u emisiju, moram
znati zasto ste otpusteni.

:56:22
Zasto?
:56:24
Napadat ce vas stvarima iz
proslosti. Moram znati kojim.

:56:29
Razumijete?
:56:34
Pijem. U nekoliko navrata
popio sam puno previse.

:56:42
Jednom su me optuzili za kradju
u trgovini, no zabunili su se.

:56:48
Jednom sam gurnuo Liane kada
smo oboje bili pod stresom.

:56:53
Dobio sam otkaz
jer se ne mogu kontrolirati

:56:58
kada se naljutim. Ne volim
da me se na nesto tjera.

:57:02
Ne tjeram vas ni na sto.
Postavljam vam pitanja.

:57:07
Ja sam za vas
samo roba, zar ne?

:57:10
Nesto sto vrijedi prikazati
izmedju dvije reklame.

:57:14
Svi smo mi roba za TV mrezu.
Za mene ste nesto vazno.

:57:20
Kada 30 milijuna ljudi
cuje sto imate za reci,

:57:23
nista vise nece biti isto.
Vjerujete li u to?

:57:28
Ne.
-Trebali biste.

:57:30
Jer vasa ce prica
prouzrociti osudu javnosti.

:57:35
Takvu moc imate.
:57:38
Vjerujete u to?
-Vjerujem li? Da, vjerujem.

:57:42
Vjerujete da izvjestavanjem
javnosti mozete nesto postici?

:57:46
Mozda se u to uvjeravate
da opravdate svoj dobar posao.

:57:50
Svoj status.
:57:52
Mozda javnost to samo
dozivljava dragovoljnim radom.

:57:56
Mozda to nece nista
promijeniti, a ljudi kaoja

:57:59
i moja obitelj prepusteni su
sami sebi. Iskoristeni.


prev.
next.