The Mating Habits of the Earthbound Human
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Koliko je sretna?
:55:05
Njen novi otac pregledava
njena mlijeèna prsa.

:55:08
Zadovoljan je jer æe unuci biti dobro nahranjeni.
:55:12
Još jedna prepreka je svladana.
:55:16
- Bože, tako si lijepa.
-I ti si tako lijep.

:55:20
To je grozno reæi muškarcu.
:55:23
Ja sam zgodan.
Možda sam sladak.

:55:26
-I jako, jako lijep.
-Oh, da?

:55:29
Šta ako napravim ovo?
:55:34
Yuck!
:55:35
Mislim da znamo tko je lijep
u ovoj vezi.

:55:38
Oh, da?
Šta ako ja uèinim ovo?

:55:42
Ok, onda ja moram uèiniti ovo.
:55:47
Da? Onda, ja moram uèiniti ovo.
:55:50
Oh, da?
Onda èu ja uèiniti ovo.

:55:57
Ova je prilièno dobra.
:55:59
-I bolje da je jer je prava.
-Oh, Bože.

:56:01
Oh, boy. Ohh!
:56:06
"Sperminator"--
zaštitnik maternice.

:56:13
-Bok, Jen. Lijepo se provedi za vikend.
-Ti isto.

:56:22
-Izvolite.
-Hvala. To je Gosp. Hatfield...

:56:24
-iz Entertel.
-Dovraga. Možeš li mu reæi da sam otišla,

:56:28
i da su mu izvještaji faksirani prije pet minuta?
:56:30
-Jenny, to je nepošteno.
-Molim te?

:56:33
Ja i Billy idemo u Montelido
za pola sata,

:56:35
-a ja se još nisam ni spakirala.
-Što je Montelido?

:56:39
To je u središnjoj Californiji.
Stari hippijevski grad.

:56:41
Billyjev prijatelj ima kuæu u šumi,
:56:43
i posudio nam ju je preko vikenda.
:56:46
Molim te?
:56:48
Gosp. Hatfield?
Žao mi je. Baš je otišla.

:56:51
Ali htjela da vam kažem
kako vam je faksirala izvješæa.

:56:57
Da, svi su otišli.

prev.
next.