The Messenger: The Story of Joan of Arc
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:55:00
Calma.
:55:01
Não podeis censurá-los.
Ouvem falar...

:55:04
- ...de vós há semanas.
- Não há nada para contar!

:55:07
E por quê? Porque
não fiz nada.

:55:10
E por quê? Porque
nenhum de vós me ouve!

:55:19
Fazei-nos companhia.
:55:21
Estamos a falar da campanha.
:55:25
Desculpai.
:55:26
Talbot espalhou as forças dele
entre estes dois fortes.

:55:31
Mas, nos últimos dias,
enviaram tropas para este forte.

:55:36
Que é isto aqui?
:55:38
O Tourelles. Os ingleses
planeavam atacar...

:55:40
...a partir daí,
mas destruímos a ponte...

:55:43
Fui eu.
:55:45
O que deve acalmá-los
por algum tempo.

:55:48
O meu palpite é que o ataque...
:55:51
...virá de St. Loup.
:55:53
Que pensa a Joana?
:55:56
Não penso.
Deixo isso para Deus.

:56:00
Não sou nada aqui.
Apenas a mensageira.

:56:03
E então?
:56:05
Qual é a mensagem?
:56:07
Damos aos ingleses uma última
oportunidade de partir em paz.

:56:12
E se recusarem?
:56:13
Se recusarem...
:56:17
...voltamos a atravessar o rio...
:56:20
...e atacamos aqui...
:56:24
...no Tourelles.
:56:26
Mas o Tourelles é
praticamente inexpugnável.

:56:28
Se estivermos do outro lado
do rio a atacar o Tourelles...

:56:32
...o que impedirá Talbot de atacar
a cidade a partir do norte?

:56:36
Deus.
:56:37
Deus! Mas é claro.
:56:40
Tínhamo-nos esquecido d'Ele.
:56:45
Sinto grande pena de vós.
:56:49
Ris-vos agora, mas amanhã à noite
alguns de vós estarão mortos.

:56:53
Não podemos atacar o Tourelles.
É muito complicado.

:56:57
Qual é a complicação?
:56:59
Basta fazerdes o que vos é dito.
Há algo mais simples?


anterior.
seguinte.