The Messenger: The Story of Joan of Arc
к.
для.
закладку.
следующее.

1:50:00
Еще не время.
Моя миссия не окончена.

1:50:05
Мне еще предстоит многое сделать.
1:50:09
Ты не думаешь, что эти...
1:50:11
...твои голоса - это ты сама?
1:50:15
Да, они - это я.
1:50:18
Это Бог таким образом
говорит со мной.

1:50:22
Даже ты можешь услышать их,
если внимательно прислушаешься.

1:50:26
Ты все упрощаешь.
1:50:30
Даже ты больше
не веришь в меня.

1:50:33
Жанна, я верю в тебя
больше, чем кто-либо другой.

1:50:37
Я просто хочу...
1:50:41
...помочь тебе.
1:50:43
Ты мне можешь помочь только одним.
1:50:46
Чем?
1:50:47
Скажи королю, пусть вернет мне
армию, которую он дал мне.

1:50:59
Нам надо остановить ее,
Ваше Величество.

1:51:02
Если она соберет армию
и атакует бургундцев...

1:51:05
...месяцы переговоров
окажутся напрасными.

1:51:09
Жанна так много сделала для нас.
1:51:11
Заверяю вас, никто так
не восхищается ею, как я.

1:51:15
Но несмотря на наши чувства...
1:51:17
...мы не можем позволить ей
вести свою личную войну.

1:51:20
Во имя блага королевства вы
не должны допустить ее до Компьеня.

1:51:24
Я не могу остановить ее.
1:51:27
Если вы этого не сделаете,
бургундцы не упустят возможности.

1:51:32
Если они схватят ее под Компьенем--
1:51:34
Нас не в чем будет упрекнуть.
1:51:40
Но это будет выглядеть
как предательство.

1:51:43
-Нет, ни за что.
-Ни за что на свете, нет!

1:51:45
Не беспокойся, Карл.
1:51:49
Если Бог все еще
на ее стороне, она победит.

1:51:54
Но ее армия намного меньше.
1:51:56
Значит, ее вера должна стать больше.

к.
следующее.