The Messenger: The Story of Joan of Arc
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:22:01
Bakýn. ''X'' diye imzalamýþ.
ne biçim bir isim bu?

:22:04
Tanrýnýn elçisi kendi adýný
yazamýyor mu yani?

:22:07
Trémoille haklý.
:22:09
Sesler duyduðunu söylüyor.
Bir büyücü, bir cadý olabilir.

:22:13
Regnault, sen her yerde
cadý görürsün.

:22:16
O sadece bir köylü.
:22:18
Kralýný düþünen bir köylü.
:22:21
Tek istediði taç giydiðimi görmek
ve benim için savaþma izni almak.

:22:25
Pek sayýlmaz.
Sizden bir ordu istiyor.

:22:29
Anneniz hazinenin tüm
altýnlarýný çaldýðý için...

:22:33
...bunu karþýlayamazsýnýz.
:22:35
istersem kabul ederim onu.
:22:40
Fransa'nýn yarýsý ingilizlerin
elinde. Kaybedecek neyim var?

:22:44
Diðer yarýsý.
:22:46
Onu görmemelisiniz, Majeste.
:22:48
Þeytanýn uþaðý olabilir.
:22:50
Bence onu görmelisin.
:22:58
iþte ilginç bir durum.
:23:00
neden kayýnvalidem böyle
düþünürken, en sadýk ve...

:23:04
...güvenilir iki
danýþmanýmýn tam tersini...

:23:07
...düþündüðünü bilmek isterim.
:23:10
Çünkü, seni düþünüyorum.
:23:13
Buraya gel.
:23:23
Mutluluðun benim için daima
ilk sýrada olmuþtur, Charles.

:23:27
Çocukluðundan beri.
:23:29
Seni öz annenden
iyi tanýyorum.

:23:31
Öyle mi dersin?
:23:33
Evet.
:23:35
Örneðin, kalbini yaralayan
hastalýðý biliyorum.

:23:38
Öz baban olup olmadýðýný
bilmeden, bir babayý...

:23:41
...sevmiþ olmanýn, sana
nasýl acý verdiðini biliyorum.

:23:47
Yeterince tanýyor muymuþum?
:23:51
Bunun bu bakireyle
ne ilgisi var?

:23:53
Sorularýný Tanrýnýn bir elçisinden
daha iyi kim yanýtlayabilir?

:23:58
Sence onu Tanrý mý gönderdi?

Önceki.
sonraki.