The Red Violin
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:36:02
¡Por favor! ¡No podemos
permitirnos mantenerlo!

:36:06
No podemos permitirnos
no mantenerlo.

:36:12
Hay algo en tu forma de tocar
que no logro entender.

:36:17
Decidí analizarlo lógicamente,
con un método científico.

:36:25
Para comenzar,
tu técnica con el arco...

:36:29
y los movimientos de la mano izquierda.
:36:32
El staccato, la ornamentación
y tu gusto personal.

:36:36
¡Y la teoría!
¡La teoría también es importante!

:36:41
Aprenderás que no basta inspiración
para tocar bien el violín.

:36:47
¡Debes tener un método,
debes pensar...

:36:52
...y trabajar!
-¿No vas a comer?

:36:57
-¡También debes comer!
-¿Quieres comer otra cosa?

:36:00
Without the violin.
:36:02
Without your violin.
:36:16
Thank you for coming so quickly.
:36:23
Thank you so much, Doctor. Goodnight.
:36:31
Feeling better?
:36:33
Yes, thank you.
:36:34
The doctor says your heart must have
:36:37
stopped for a minute.
:36:39
I'm sorry.
:36:40
It's alright,
:36:42
but we don't want it to happen again.
:36:46
Were you worried?
:36:48
Were you nervous about the audition?
:36:52
It will be... just fine.
:36:54
You know that, don't you?
:36:56
Georges!
:36:58
I know, I know.
:36:59
Kaspar, we want to tell you...

anterior.
siguiente.