The Sixth Sense
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:02
Погледни ме.
1:04:05
Не съм ти много сърдита.
1:04:10
Миличък, защо трепериш?
1:04:15
Коул, какво се е случило?
1:04:18
Божичко, кажи ми, моля те.
1:04:22
Моля те.
1:04:38
От епохата на крал Едуард,
изящна изработка,

1:04:41
красива шлифовка на диамантите
и истински бирмански сапфир.

1:04:46
Това е бижу
неподвластно на времето.

1:04:54
Нямате ли нещо по-семпло?
1:04:57
По-семпло? Искаш семпъл пръстен
за семплата си годеница, така ли?

1:05:01
Не, мила.
Не се разстройвай.

1:05:07
Толкова си красива.
1:05:12
Ти самата си като
бирмански сапфир.

1:05:16
Не ти е нужно това.
1:05:19
Защо не го пробвате,
1:05:21
за да видите как
ще го почувствате.

1:05:29
Какво е усещането?
1:05:33
Според мен той предава копнеж.
1:05:37
Представям си, че жената,
която го е притежавала,

1:05:40
не е могла да бъде
с любимия си.

1:05:45
А той дали е бил с къдрава
коса и кафяви очи?

1:05:48
Не знам, но...
1:05:52
много предмети в магазина
предават чувства.

1:05:55
Трябва да изберете бижу,
което ви говори нещо.


Преглед.
следващата.