The Sixth Sense
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:12:08
О, Боже мой.
1:12:17
Сигурно сте тичали
по разни задачи.

1:12:23
По-добре ли се чувствате
от това?

1:12:27
Аз обичам да тичам насам-натам.
Това те раздвижва.

1:12:33
Сигурно искате да
ме питате разни неща?

1:12:37
Ще дойдете ли в рота М, III батальон,
VII дивизия на морската пехота?

1:12:41
Пращат ни в
провинция Куанг Нам.

1:12:44
Може би по-късно.
1:12:49
Нещо се е случило, нали?
1:12:54
Обзела ви е паника?
1:12:58
Да... струва ми се, че е така.
1:13:04
Знаеш ли какво означава
"Yo no quiero morir"?

1:13:07
На испански е.
В превод - "Не искам да умра".

1:13:13
Как смяташ, какво искат
от теб тези духове?

1:13:24
Моля те да си помислиш.
1:13:28
Помисли си много внимателно.
1:13:31
Какво искат те от теб?
1:13:38
Просто помощ.
- И аз така смятам.

1:13:42
Само искат да им помогнеш,
дори страшните.

1:13:45
Мисля, че знам как ще
се махнат от теб.

1:13:48
Как?
1:13:51
Изслушай ги.
1:13:55
Ами ако се окаже, че
не искат помощ?

1:13:57
Ако просто са сърдити и искат
да причинят зло на някого?


Преглед.
следващата.