The Sixth Sense
prev.
play.
mark.
next.

1:01:06
Gyere ki, Sebastian!
1:01:08
Anyu?
1:01:17
Ha nem vagy rám nagyon dühös,
alhatok ma a te ágyadban?

1:01:23
Nézz a szemembe.
1:01:26
Nem vagyok rád nagyon dühös.
1:01:33
Miért reszketsz, kicsim?
1:01:36
Cole, mi a baj?
1:01:39
Az Isten szerelmére,
mondd el!

1:01:42
Mondd el!
1:01:58
A századfordulóról való.
Csodás kidolgozású,

1:02:01
gyémántberakásos, és
igazi burmai zafírkõ van benne.

1:02:06
Örök darab.
1:02:13
Nincs valami szimplább?
1:02:16
Szimplább?
1:02:17
Ami jobban illik a szimpla
menyasszonyodhoz, igaz?

1:02:21
Nem, drágám. Nem kell
rögtön a plafonra mászni.

1:02:28
Te olyan gyönyörû vagy.
1:02:31
Magadtól is igazi
burmai zafír vagy.

1:02:35
Minden ékesség nélkül.
1:02:37
Mi volna, ha fölpróbálná, hogy
meglássák, tetszik-e?

1:02:47
Milyen?
1:02:50
Szerintem ez a gyûrû
a sóvárgásról beszél.

1:02:55
A nõ, akié volt, talán...
1:02:58
olyan férfit szeretett,
akivel nem lehetett együtt.


prev.
next.