The Story of Us
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:22:00
iMamá! iPapá!
1:22:02
jEstás lista?
1:22:08
jQué tal? iQué alegría verte!
1:22:11
jCómo estás?
1:22:13
jQué te pasa?
1:22:15
Os ha echado de menos,
eso es todo.

1:22:17
Cómo habéis crecido.
1:22:20
Casi no os reconozco, a ver.
1:22:23
jCuál es Erin?
1:22:25
Mira, papá.
1:22:27
iDebe de ser lo mejor de tu día!
"AI mejor del campamento" .

1:22:31
iEnhorabuena!
1:22:33
Habrá que celebrarlo.
iVamos, moved el esqueleto!

1:22:37
Soy el más bailón del salón
1:22:39
Con este ritmo latino
con vaivén.

1:22:43
iY para rematar. . . !
1:22:45
iVamos! jQué pasa?
1:22:47
- Veo a esta gente el ano próximo.
- Vamos, tengo hambre.

1:22:51
De acuerdo.
1:22:58
Vamos a casa.
1:23:12
Deberíamos ir a Chow Fun's.
1:23:22
jChow Fun's?
1:23:26
Dijimos que allí
no se podía hablar.

1:23:29
Lo sé.
1:23:32
jQué quieres?
1:23:33
Quiero ir a Chow Fun's.
1:23:39
jEs que no te atreves
a decírselo?

1:23:42
Si es por eso,
descarta Chow Fun's.

1:23:45
No es por eso, quiero ir allí
porque somos una pareja.

1:23:50
Tenemos una historia hecha. . .
1:23:53
. . .y la historia no se hace
de un día para otro.

1:23:56
En Mesopotamia o
en Troya. . .

1:23:58
. . .se construyeron nuevas
ciudades sobre ciudades antiguas.


anterior.
siguiente.