The Story of Us
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
Svaka minuta
protekla dva tjedna.

:34:07
A ti?
:34:10
Vrhunac je multipraktik.
Strašno sam ga željela.

:34:15
A dno?
:34:17
Preša za èešnjak.
Nije baš korisna.

:34:22
Otvorim se, a ti mi se rugaš
kuhinjskim priborom.

:34:25
Svejedno sam ti sve privlaènija.
:34:30
To ti je nakana?
:34:36
Nisam sigurna.
:34:40
Ipak djeluje.
:35:09
Nisam baš previše èitao.
:35:17
Spreman sam. A ti?
:35:21
- Ja.
- Što?

:35:24
Hajde. Sjeti se
rijeèi dr. Tischnera.

:35:26
"Ako je jednom bilo,
može se vratiti. "

:35:30
Je li to rekao dr. Tischner,
ili je to bio dr. Hopkins?

:35:36
Onaj sa šuškavim "S" .
:35:38
Da.
:35:40
Pogrešno. On je frfljao.
:35:43
Seks je simbolièki izraz
:35:45
emotivnog stanja veze.
:35:49
Pretrpjeti dugo bez seksa znak je
razdvajanja jedno od drugog.

:35:54
Ne, frfljao je dr. Rifkin.
:35:57
Dr. Hopkins imao je
golemi mladež na èelu.


prev.
next.