The Story of Us
prev.
play.
mark.
next.

:06:16
Cele mai zgomotoase tåceri...
:06:18
...sunt cele în care råsunå
toate cuvintele grele,...

:06:21
...spuse de 300 de ori.
:06:23
Nu må asculti!
:06:25
Întotdeauna må critici.
:06:27
Mi-e destul de greu cu doi copii.
N-am nevoie de un al treilea.

:06:29
Tu esti perfectå, iar eu n-am fåcut
nimic în ultimii 1 5 ani.

:06:32
Nu må asculti!
:06:34
Nu renunti niciodatå.
:06:35
Nu må asculti niciodatå.
:06:37
Te iei tot timpul de mine.
:06:38
De ce ti-ai asuma tu
vreo responsabilitate?

:06:41
Må critici mereu!
:06:43
Eu må ocup
de toate pe-aici!

:06:45
-Bine!
-Bine!

:06:46
-Bine!
-Bine!

:06:49
Pânå când certurile devin
obisnuintå si nu exceptie.

:06:52
Brusc, certurile devin singurul
mod de comunicare,...

:06:56
...iar singura alternativå e retragerea
în colturi neutre si tåcerea.

:07:06
-Esti o persoanå?
-Da.

:07:09
Un bårbat?
:07:10
-Greu de spus.
-Creu de spus?

:07:12
-Ai mustatå?
-Da, o mustatå groaså.

:07:14
-Måtusa Rose.
-Exact.

:07:16
Måtusa Rose
cu mustatå de o zi.

:07:19
E aproape ora nouå.
O så pierdem autobuzul.

:07:22
Asta e ceea ce numesc eu
o caså pe roti.

:07:25
Poti s-o depåsesti?
E nouå fårå cinci minute.

:07:27
-Îsi schimbå des codul postal.
-Chiar si în acest moment.

:07:30
Uite! 91 604, 91 604...
:07:33
...91 605!
:07:34
-Poti s-o depåsesti?
-Cred cå postasul înnebuneste.

:07:37
Copiii o så piardå autobuzul.
:07:39
Uitati-vå la etaj!
Cineva vrea så foloseascå toaleta.

:07:43
Ridicati geamurile!
Suntem în raza de actiune!

:07:45
Nu poti så
depåsesti, naibii, casa?

:07:55
Copii, casa vireazå la dreapta.

prev.
next.