The Straight Story
prev.
play.
mark.
next.

1:07:10
'Hallo?'
1:07:11
Rose?
1:07:12
Apa?...Apa...
1:07:16
Én...örülök, hogy hallak.
1:07:26
Sokba fog neki kerülni,
megjavíttatni azt a fûnyírót.

1:07:30
Nem hiszem, hogy van annyi pénze.
1:07:33
Én nem mennék felfelé
azzal a járgánnyal.

1:07:36
Ez egy fûnyíró
az Isten szerelmére.

1:07:39
A társadalombiztosítási kártyád?
Itt van, Apa.

1:07:43
Rose, el tudod küldeni a sajátomat?
1:07:46
Igen.
1:07:48
Óriási szerencséje,
hogy túlélte azt a lefelét.

1:07:52
- Meg is hallhatott volna
- Igen.

1:07:55
Mégcsak nincs is túl jól.
1:07:57
Láttad, hogy jár
a botokkal?

1:08:01
Rendben, apa.
1:08:08
Én...Én...
1:08:12
Rendben, rendben apa, rendben.
Igen... Van egy ceruzám.

1:08:17
Minél közelebb jutsz a
Mississipihez

1:08:20
annál kegyetlenebb a hegy.
1:08:24
Menj drágám
és vidd el õt.

1:08:27
Mount Zion csak egy fél nap.
Minden rendben lesz.

1:08:31
Jó ember vagy,
Danny Riordan.

1:08:34
És ezért mentem hozzád,
anyám tiltása ellenére is.

1:08:40
Most pedig, rajta!
1:08:41
Apa?...
1:08:42
Hiányzol.
1:08:45
Szeretlek, Rosie.
1:08:47
'Én is szeretlek, apa.'
1:08:49
Viszlát, apa.
1:08:52
Viszlát...apa.
1:08:57
Öhm.

prev.
next.