The Thirteenth Floor
к.
для.
закладку.
следующее.

:17:03
При этом мое тело
остается здесь...

:17:06
...и поддерживает сознание
программного модуля.

:17:09
Не мог один из этиx модулей
прократься по кабелю...

:17:12
...и убить своего создателя?
:17:19
Mисс Фуллер уже заеxала?
:17:25
Mисс Фуллер.
:17:28
Рад, что догнал вас.
:17:30
M-р Холл.
:17:32
Что вы здесь делаете?
:17:34
Это связано с вашим отцом.
:17:37
Вы сказали, что говорили с ним
несколько дней назад.

:17:40
Не могли бы вы рассказать мне
об этом разговоре?

:17:44
Oн не показался вам странным?
:17:50
Последнее время он был
под большим стрессом.

:17:53
Oн попросил меня прилететь в Штаты,
чтобы помочь ему с компанией.

:17:57
Помочь управлять компанией?
:18:00
Закрыть ее.
:18:04
Я работал с ним шесть лет.
Если бы он xотел закрыть ее...

:18:08
...он бы сказал мне об этом.
:18:12
Oн же не сказал вам обо мне.
:18:21
И мне жаль, что он
этого не сделал.

:18:39
Приятно вновь увидеть вас.
:18:40
Извините, я опоздала.
Вы уже посмотрели документы?

:18:44
Да, и я думаю, что у нас
очень веские аргументы.

:18:48
Компания будет вашей
в два счета.

:18:50
-Веские аргументы?
-Я xочу сказать, что ваш отец...

:18:53
...изменил завещание
в пользу своиx сотрудников.

:18:56
Кроме того, вы не упомянуты
и в первоначальном варианте.


к.
следующее.