Three Kings
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:02
Mentira. Estoy hablando
de millones de lingotes.

:17:07
¿Se refiere a lo que ponen
para cubrir el piso?

:17:11
No, no estoy hablando
de linóleo.

:17:15
Barras de oro.
:17:16
Saddam se lo robó a los jeques.
Robárselo a Saddam no es crimen.

:17:21
Supongo que dividió los lingotes
entre varios escondites.

:17:26
Llevárnoslo de un escondite será fácil
con su ejército desertando.

:17:31
Así podremos dejar
nuestros trabajos de día.

:17:35
A menos que ustedes,
reservistas, amen sus trabajos.

:17:55
Yo no tengo trabajo, señor.
:17:59
Lo primero que hay que hacer...
:18:01
...es asegurarnos de que esto
no sea una carta de amor.

:18:06
Son unas casernas
cerca de lKarbala.

:18:08
-Quizá.
-Definitivamente, señor.

:18:11
Ya vimos las fotos aéreas.
:18:14
Ya veremos.
:18:18
Por eso nos llaman Especiales,
por las linternas.

:18:22
Siguen pareciendo unos búnkers.
:18:25
Tres pueblos
un poco más al este.

:18:28
-75 km. al norte.
-Más bien 65.

:18:32
Muy lejos de
las fuerzas aliadas.

:18:34
Perfecto. No necesitamos
tropas cerca.

:18:37
Sólo nosotros y un vehículo
cerca del río Eufrates.

:18:41
Donde abandonaron a Moisés.
:18:43
Eso fue Egipto.
:18:47
Los tres reyes
Vamos a robarnos el oro

:18:51
¡Cállate!
:18:52
Mis amigos tienen Porshes
Debo cambiar

:18:55
¿Te quieres callar?
:18:57
¿Acabaste de cantar?
:18:59
¿Y las minas, señor?

anterior.
siguiente.