Three Kings
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:05:02
-¿Todo está bien?
-No quiero que te preocupes.

1:05:05
Traté de hacer algo
por la familia, pero...

1:05:09
Sólo quiero que sepas...
1:05:11
¿Que sepa qué?
1:05:12
-Que te amo.
-Dime qué pasa.

1:05:14
-Dile A lKrystal.
-¡Troy!

1:05:17
Dile que soy rico, que si todo
funciona siempre tendrá dinero.

1:05:22
¿De qué hablas?
1:05:23
Me tengo que ir, tortolita.
¡Te quiero!

1:05:42
Los ánimos están exaltados
y la música fuerte.

1:05:45
Las tropas celebran
la liberación de lKuwait.

1:05:50
Hay una ambiente de euforia
y orgullo, ya que las tropas...

1:05:55
Estoy cautiva en un búnker
afuera... ¡Mierda! ¡Espera!

1:05:58
Cautiva en un búnker cerca
de la valiente ciudad lKarbala.

1:06:04
¡Corte!
1:06:06
Dijiste valiente ciudad
de nuevo.

1:06:08
¿Qué importa lo que dije?
¡Esta gente se está muriendo!

1:06:13
¿Y el soldado Wogoman?
1:06:15
Vamos a acabar
el reportaje primero.

1:06:17
En tres, dos...
1:06:19
Me tienen cautiva
tropas iraquíes...

1:06:21
...fuera de un búnker
lejos del área de lKarbala.

1:06:26
Los rebeldes se fueron
por la carretera...

1:06:30
Es la reportera de NBS.
1:06:33
Se ve más pequeña
en persona.

1:06:35
¡Sácala de aquí!
1:06:38
El ataque, parece iniciado
por los rebeldes de lKarbala...

1:06:43
¡No me toque!
1:06:45
¡Señor, suficiente!
1:06:47
¡Tenemos derecho a estar aquí!
1:06:50
Eso es mío.
1:06:53
Al carajo.
1:06:55
Me da mis pantalones,
¿por favor?

1:06:58
¡Pantalones, piernas!

anterior.
siguiente.