Three Kings
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
Võidelge vabaduse eest üksi!
Siis järgneb ka Ameerika!

1:14:07
Tänage issandat!
1:14:08
Jumal õnnistagu Ameerikat,
ja vabat Iraaki!

1:14:20
Vaba Iraak!
1:14:25
Vaba Iraak!
1:14:26
Mis sa kostad, sõber?
1:14:28
Ei saa autot anda.
1:14:31
Eks me siis ostame need.
1:14:43
Ole nüüd see on hea muusika.
Judas Priest lööb su särtsu täis!

1:14:47
Ei! Me ei kuula seda
peavalu muusikat.

1:14:50
Kõigest üks laul.
1:14:52
Sul läheb vaja
rahuliku-kuulamise klassikat.

1:14:55
Seda ma ei vaja.
1:14:57
Sul on vaja midagi,
et sind maha rahustada.

1:14:59
Mitte rahuliku-kuulamise klassikat.
1:15:02
Heaküll, proovi seda.
1:15:13
See on Barlow naiselt Detroidist.
See võib olla nende asukoht.

1:15:17
Ta naiselt Detroidist?
1:15:20
Mis kurat see veel on?
1:15:22
Sõda on läbi ja mina ei tea
mille üle see käis. Mille üle see siis käis?

1:15:26
-Mind kasvatas sõjavägi.
Mind samuti.

1:15:29

1:15:32
Minuarust on teil küllaga stiili.
1:15:34
See väike mõrd Cathy
ütleb, et ma olen vana.

1:15:36
See on seepärast, et ta on kade.
1:15:38
Esiteks olete temast targem,
ja see on talle ohtlik.

1:15:41
Ja teiseks olete te kaunis.
1:15:44
Olete selle telejaama ilusaim naine.
1:15:48
Teil on hea ilus nahk. Kaunid juuksed.
1:15:53
See on armas, aga sellel
alal on seksuaal poliitika.

1:15:56
See on välimuses. Seksis.
See on stiilis.


prev.
next.