Three Kings
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
U redu je. Nitko vam neæe
nauditi. Opustite se.

:06:05
Moraš skinuti i turban.
:06:08
Jesi Ii u Kuvajtu koga
siIovao i muèio, AbduIe?

:06:10
A ti, jebo majku?
:06:12
IzIuðuješ ih. Ne radi to.
Stradat æemo.

:06:16
Opusti se.
Svi Iicem prema tIu.

:06:18
Hajde.
:06:19
DoIje.
:06:20
Skidaj to.
Ne kužiš engIeski, jebo majku?

:06:23
Koji ti je kurac?
:06:25
Daj, ponašaj se profesionaInije.
:06:28
ŽeIim to. Neæe svuæi prnje.
:06:30
GIedaj kako se to radi.
Gospodine?

:06:34
Morate se svuæi
kao i svi ostaIi.

:06:41
Ne voIim ovo. Svucite ga.
:06:44
Idemo, pizdek.
:06:47
SvIaèi jebenu odjeæu.
:06:49
Idemo!
:06:55
Troy, doði. Vidi ovo.
:06:57
Moguæa èudna situacija.
:06:59
Tip u guzici ima dokument.
:07:01
Situacija za obavještajce.
:07:04
MisIiš da je to pojeo?
:07:05
Onda ne bi tako savršen izašao.
:07:08
Izvuci ga, vojnièe.
:07:10
Izvuci ga.
:07:11
Nisam došao ovamo
izvIaèiti papire iz guzica.

:07:15
Ne, nisam zato u vojsci.
:07:26
Otvori ga.
:07:28
Dao si mi samo jednu rukavicu.
:07:29
Jesam, aIi moraš ga razmotati.
:07:32
To je zapovjedni Ianac.
:07:42
Što je to?
:07:43
DovoIjno je važno da stisne guzicu.
:07:48
Trebaš je nagovoriti na prièe
koje mi žeIimo.

:07:52
Ne napuštaš je
da bi ševio drugu novinarku.

:07:56
Nisam tražio ovaj posao.
:07:58
Tvoj je posao u Iraku
bio završen.


prev.
next.