1:00:00
	Não acredito.
1:00:03
	Temos de encontrar o nosso camarada.
Quanto quer para nos levar a ele?
1:00:07
	Ainda consideram o ouro vosso?
1:00:10
	Os sacos só estão aqui,
porque a minha gente os recolheu.
1:00:14
	Ficamos com uma parte
1:00:16
	e ajudamo-vos a carregar
a vossa parte.
1:00:19
	E a encontrar o nosso homem.
1:00:25
	Amir Abdulah.
1:00:27
	Archie Gates.
1:00:29
	E depois levam-nos
à fronteira com o Irão.
1:00:32
	Se não chegamos ao campo de refugiados,
matam-nos. O mais próximo fica no Irão.
1:00:36
	Não precisam de nós,
podem subornar para lá chegar.
1:00:38
	Os soldados
não aceitam o ouro de Saddam.
1:00:41
	Só conseguiremos lá chegar
escoltados por americanos.
1:00:43
	Não podemos levar-vos
à fronteira iraniana.
1:00:45
	Então não há acordo.
1:00:46
	Não me lixes, homem!
1:00:48
	Nós salvámos-te a vida!
1:00:49
	-E nós salvámos a vossa.
-Perdemos um homem por vossa causa.
1:00:52
	E tudo isso para quê se nos deixarem
aqui para nos massacrarem?
1:00:55
	O exército democrático vence o pérfido
tirano e salva os ricos do Kuwait,
1:00:59
	e vocês são presos se nos ajudarem
a fugir ao mesmo ditador?
1:01:07
	Viram o que aconteceu
à minha mulher.
1:01:09
	Reparem na minha filha.
1:01:15
	Quem é que vai?
1:01:17
	Todos menos os padres. Somos 55.
1:01:32
	Salvou-se alguma coisa do jipe?
1:01:36
	O saco do Vig.
1:01:42
	Formidável. . .
1:01:46
	Que posição tens, mano?
1:01:48
	Sou sargento de primeira classe.
1:01:50
	De que companhia?
1:01:52
	Da 437a. Companhia de Assuntos Civis,
Reserva do Exército dos EUA.