Three to Tango
prev.
play.
mark.
next.

:09:01
semmit sem veszítene.
:09:03
Tudja, nekünk a Telford egy müremek.
Chicago egyik emlékmüve.

:09:07
Megóvása fontos a számunkra.
Így lehetõségünk nyílna...

:09:11
Bocsánat. Egy pillanat.
:09:17
Lenore. Küldje be Deckert és Strausst
és hozza be a szájvizem!

:09:29
Tetszik az ajánlatuk.
Nagy, modern, bátor. Az önöké is.

:09:34
Megõrizni a régit, mégis újat teremteni.
Fõleg maga tetszik nekem.

:09:39
Szenvedélyes, õszinte, dilis fazon.
:09:44
- Ön fedezte fel?
- Felfedeztem és betörtem.

:09:50
Elmondom, mi lesz.
:09:52
Mindkét páros épít egy makettet.
Nagy maketteket.

:09:56
És ezeket a Telfordban kiállítjuk.
Mit szólnak hozzá?

:10:00
- Szerintem...
- Nagyon szeretném.

:10:02
A sajtó imádni fogja.
És én kiválasztom, ki nyert.

:10:06
Szerintem ez...
:10:09
fantasztikus ötlet.
:10:17
Nem szép dolog, hogy így elbánt veletek.
Semmi esélyetek sincs.

:10:23
Ha megkapjuk a melót,
a férfi WC-ket átadjuk nektek.

:10:30
- Figyelj, mennyibe kerül ez?
- 1 50 ezer dollárba.

:10:33
Az túl sok.
:10:36
Felvehetek jelzálogkölcsönt a házra.
:10:40
Ugyan, már így is mindened
a cégbe fektetted. Nem hagyhatom.

:10:46
Muszáj lesz.
:10:48
- Nem muszáj.
- Oscar, megszerezzük a melót.

:10:53
- Megszerezzük a melót.
- Szétrúgjuk a seggüket!

:10:57
Imádlak!
:10:59
Imádlak!

prev.
next.