Todo sobre mi madre
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:03
Роза, имаш посетители.
:28:11
Аградо, какво ти е на лицето?
:28:12
Нищо. Сбиване.
Рисковете на професията.

:28:15
- Може ли да поговорим?
- Разбира се.

:28:17
Да идем в другата стая.
Ще е по-спокойно.

:28:20
Аз и моята приятелка
решихме да зарежем улицата.

:28:22
Но ще ни е нужна друга работа.
:28:24
Да търкаме пода, каквото и да е.
Нямаме претенции.

:28:27
Не мога да ви предложа голям избор.
:28:28
Работа като чистачки или обучение тук.
:28:31
Бродиране на салфетки и покривки.
:28:34
Бих предпочела да събирам боклука.
:28:37
Какво умееш да правиш?
:28:39
Работила съм като
готвач в един ресторант.

:28:41
Тя е практикувала хирургия.
:28:43
Погледни това лице!
Тя го направи.

:28:44
Тя е сънародничка на Лола.
:28:47
Така ли?
Знаеш ли нещо за нея?

:28:50
Не съм я виждала от 18 години.
:28:52
Тя ми ограби къщата.
:28:54
Тя беше тук,
:28:56
преди около 4 месеца.
:28:58
Лекувахме я от свръхдоза ...
:29:01
Грижех се за нея през цялото време,
:29:02
но един ден просто изчезна.
:29:05
Бих искала да я видя,
преди да замина за Салвадор.

:29:08
Салвадор?
:29:10
Може би трябва и аз да дойда?
:29:11
Сигурна съм, че в страните
от третия свят ще просперирам.

:29:15
Тогава ела с мен.
Тъкмо няма да съм сама.

:29:17
На улицата става все
по-зле за проститутките ...

:29:19
тези клоуни в женски дрехи
направо ни изметоха ...

:29:23
Не мога да ги понасям!
Мръсни брантии!

:29:25
Превърнали са травестизма
в някакъв цирк.

:29:27
Шутове.
:29:29
Жената -
това са косите, маникюрът,

:29:31
устни на девица или на мръсница.
:29:33
Но виждали ли сте някога плешива жена?
:29:36
Не ги понасям тези евтини комедианти!
:29:40
Не мисля,
че в Салвадор има много такива.

:29:42
Но там има война.
:29:44
Наистина ли? Не знаех.
:29:47
Отивам на мястото на убити монахини.
:29:49
Не мисля, че в момента
имам нужда от война.

:29:53
Ужасна си, Аградо.
:29:56
Значи можеш да готвиш?
:29:58
Да.
:29:59
Кой?
Тя ли?


Преглед.
следващата.