Toy Story 2
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
- Zašto ne kreæe?
- Upotrebi štap moæi.

1:10:11
- Reks, kuda sad?
- Levo! Ne, ne! Mislio sam desno!

1:10:14
To je desno? Ne, mislio sam levo!
Levo je desno!

1:10:17
Baz, on skreæe levo!
Skreæe levo!

1:10:22
Oh, oh, Bože!
1:10:26
Ne verujem da æemo
ga ovako stiæi.

1:10:29
Idi desno! Na desno!
Desno, desno, desno, desno!

1:10:35
- Spasao si nam život. Veèno smo ti zahvalni.
- Da, da, da... kako da ne.

1:10:52
Nema parkiranja.
1:10:56
Ne možemo parkirati ovde!
Ovo je bela zona!

1:10:59
Spasao si nam život.
Veèno smo ti zahvalni.

1:11:02
- Poslednji poziv za dalekoistoèni let...
- Eno ga!

1:11:05
Broj 451 za Tokio: svi putnici
se moraju odmah prijaviti.

1:11:15
- Spasao si nam život. Veèno smo ti zahvalni.
- Hoæete li da me ostavite na miru?

1:11:19
- Oh! Neko dolazi!
- Oh, kuca!

1:11:21
Ovaj... av, av...
1:11:25
Slušaj, klipane. Taj kofer vredi
onoliko koliko ti zaradiš za godinu dana!

1:11:29
- Shvataš li to? Razumeš li?!
- Razumem, gospodine.

1:11:32
- Imate li nalepnicu "lomljivo" ili tako nešto?
- Ne brinite, gospodine.

1:11:34
Jednom su mi od keksa
napravili mrvice po torbi!

1:11:38
- Tajanstveni Portal!
- Oooh.

1:11:40
Kad proðemo kroz to,
treba da naðemo kofer.

1:11:55
- Auu! To je torba!
- Ne, eno je torba!


prev.
next.