Trick
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
I-am zis.
:53:02
Nu invit strãini la mine în casã.
:53:05
ªi ºi-a îndreptat privirea în jos,
între picioare...

:53:08
ºi apoi cãtre mine, ºi zice...
:53:10
"E mare, e frumoasã...
:53:13
"ºi-o sã-þi placã, de-o sã mori..."
:53:14
ªi atunci am zis, "Oh...
:53:17
"bine."
:53:19
Cînd mergeam cãtre casa mea...
:53:23
în cea mai super noapte a gay-ilor
:53:26
mi-a luat uºor mâna în mâna lui.
:53:28
ªi pentru o clipã...
:53:30
M-am simþit ca cel mai tare travestit
din toate timpurile.

:53:33
ªi am avut fantezia cã...
:53:34
"Da. El e.
:53:37
"El e bãrbatul cu care-mi voi petrece...
:53:38
"tot restul vieþii."
:53:40
Eu voi fi cea care-i va arãta calitãþile
unei inimi pline de iubire.

:53:45
Dar ºtii ce-a fãcut el?
:53:47
A luat inima aia,
ºi-a dat cu ea de pãmânt.

:53:49
ªi-a sãrit pe ea cu micile
lui copite de Satana.

:53:52
A sãrit tare.
:53:54
Adevãrul este, Gabriel, cã atunci
când ne-am întors la mine...

:53:57
m-a aruncat în pat.
:53:58
A smuls toate hainele de pe mine.
:54:00
Poþi sã mai aºtepþi dracului, un minut?!
:54:01
Pe bune!
:54:02
Dumnezeule.
:54:05
Na, am uitat unde eram.
:54:07
Unde eram?
:54:08
Te-a aruncat în pat,
smuls toate hainele.

:54:11
Aºa.
:54:13
Deci, îi lingeam coaiele.
:54:15
Urmãtorul lucru pe care-l ºtiu...
:54:17
mi-a ejaculat în ochi, ºi în minutul
urmãtor era deja plecat pe uºã.

:54:19
Dus.
:54:21
Gabriel, þi s-a ejaculat
vreodatã în ochi, hmm?

:54:23
Arde.
:54:26
Deci, stãteam acolo...
:54:28
întins gol în mijlocul patului meu...
:54:31
cu un ochi plin de spermã,
gândindu-mã la ce s-a întâmplat...

:54:38
Iar apoi, a doua zi...
:54:40
când l-am sunat pe numãrul pe
care mi-l dãduse mai devreme...

:54:42
era Grãdina Botanicã din Brooklyn.
:54:44
ªi poþi sã crezi?
:54:45
Nu auziserã niciodatã de Mark Miranda.
:54:48
Dar sunt eu rãutãcios?
:54:51
Cu siguranþã.
:54:53
Sã fim serioºi, Gabriel.
:54:55
Eºti doar un alt numãr de telefon...
:54:57
pe un ºerveþel de cocktail murdar...
:54:58
îngrãmãdit la fundul buzunarului
de la spatele pantalonilor lui.


prev.
next.