Universal Soldier: The Return
prev.
play.
mark.
next.

:39:01
Koliko je ljudi ostalo?
Najmanje dva džipa.

:39:04
Onda ostaje najmanje 10 jedinica unutra.
:39:07
Vidi šta su èetvorica uradili.
:39:08
Zar niste trebali da mislite na to
prije nego što ste ih napravili.

:39:11
Ko je ovo?
Ona je sa mnom.

:39:13
Generale, bez obzira šta se desilo...
:39:15
...ako SETH ne naðe kod,
ugasiæe se za osam sati.

:39:18
UNISOLS æe se iskljuèiti.
:39:20
Osim ako sam razbije kod.
:39:22
Njegov program nije dizajniran za to.
:39:25
Program nije dizajniran
ni da uradi sve ovo, zar ne?

:39:28
U pravu ste.
Adaptira svoj sopstveni program.

:39:36
A ako razbije kod?
:39:39
Onda ništa ne može da ga zaustavi.
:39:41
Znam šta ste rekli, operatore.
:39:43
Ne zanima me što su sve linije zauzete.
:39:46
Ovo je hitno.
:40:04
Niko se ne javlja u mojoj kuæi.
:40:06
Nisu mi dopustili da upotrijebim telefon.
:40:09
Izbija rat, a ja ne mogu
da stupim u vezu sa stanicom.

:40:13
Možeš da odeš tamo.
:40:15
Ne.
Neæu da odem od tebe.

:40:18
Mislim, ti si moja prièa.
:40:20
Mogu da kažem da si ti kljuè za sve ovo.
:40:24
Koga si pokušavao da zoveš?
Moju æerku.

:40:27
Mala djevojèica od tamo?
To je tvoja æerka?

:40:36
Nadam se da je sigurna.
:40:40
Sigurna sam da je uspjela da stigne kuæi.
Stvarno.

:40:46
Hvala.
:40:55
Devereaux, narednik Morrow.
:40:57
Narednik Morrow,
U.S. Vojni Rendžeri.


prev.
next.