:38:02
A ako razbije kod?
:38:05
Onda nita ne moe
da ga zaustavi.
:38:07
Znam ta ste rekli,
operatore.
:38:09
Ne zanima me
to su sve linije zauzete.
:38:11
Ovo je hitno.
:38:29
Niko se ne javlja u
mojoj kuæi.
:38:31
Nisu mi dozvolili
da upotrebim telefon.
:38:33
Izbija rat, a ja ne mogu
da stupim u vezu sa stanicom.
:38:37
Moe da ode tamo.
:38:39
Ne.
Neæu da odem od tebe.
:38:42
Mislim,
ti si moja prièa.
:38:44
Mogu da kaem da si ti
kljuè za sve ovo.
:38:48
Koga si pokuavao da zove?
- Moju kæerku, Hillary.
:38:51
Ona mala devojèica unutra?
To je tvoja kæerka?
:38:59
Nadam se da je
sigurna.
:39:03
Sigurna sam da je uspela
da stigne kuæi. Stvarno.
:39:09
Hvala.
:39:18
Devereaux,
narednik Morrow.
:39:20
Narednik Morrow,
U.S. Vojni Renderi.
:39:22
Devereaux æe da vas
uvede u zgradu.
:39:24
Lociraæete i unitiæete
generatore.
:39:27
Ako se razdvojimo, ovaj predajnik
je zatiæen èak i od EMP.
:39:31
Dajte mu oruje.
:39:35
Ovo ne valja.
:39:37
Ako ispraznimo ovo u njih
to æe samo da ih razljuti.
:39:40
Molim.
:39:42
Jedini naèin je
da ih raznesemo...
:39:45
...i da se nadamo da ostaci
neæe nastaviti da se bore.