Wild Wild West
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:31:00
Някой от тук
присъстващите...

1:31:02
...дължи на другия извинение.
1:31:12
Спри да танцуваш и разбери
как се кара тая проклетия!

1:31:16
имаме сериозен проблем!
1:31:21
Моля ви, г-н Уест!
1:31:25
Проявете милосърдие!
1:31:27
Не се тревожете, д-р Лавлес.
1:31:29
Приготвили сме ви чудесна
килия - половинка.

1:31:32
Моля ви, тъмнокожи войне!
1:31:35
Търся точната
комбинация от лостове--

1:31:41
Не го прави повече.
1:31:43
Възхищавам ви се, г-н Уест.
1:31:46
искам да го знаете.
1:31:55
Четири години търся
звяра виновен...

1:31:57
...за клането в Ню Либърти.
1:32:00
Казаха ми, че това си ти.
1:32:01
Аз не съм звяр,
а мечтател!

1:32:04
Аз съм гений!
1:32:05
Ядосан гений!
1:32:08
След като те убия...
1:32:09
...ще те сваря и ще направя
машинна смазка от теб.

1:32:34
Мамка му и прасе!
1:32:36
Как успяхме да стигнем дотук?
1:32:39
Нямам представа.
и аз съм къс откъм идеи.

1:32:44
изправен съм
пред сериозен проблем.

1:32:46
от една страна
безумно обичам себе си,...

1:32:49
...а от друга - те мразя
от все сърце и безумно.

1:32:53
Мога да те убия много лесно
само като дръпна този лост.

1:32:57
Проблемът е в това,
че и аз ще загина с теб.


Преглед.
следващата.