Wild Wild West
prev.
play.
mark.
next.

1:11:21
Nije Ii ovo sIuèajnost?
1:11:24
Izašao sam na jutarnju vožnju
1:11:26
i u okoIici nièega
1:11:28
naIetim na gen. UIyssesa S. Granta
osobno.

1:11:32
Nikad se nismo upoznaIi .
Dr. ArIiss LoveIess.

1:11:35
Bivši pripadnik vojske Konfederacije.
1:11:37
Da, dr. LoveIess.
1:11:39
Imate zgodnog pauka.
1:11:42
Kako vam danas mogu pomoæi?
1:11:43
U bIizini imam skroman dom .
Prihvatite moj poziv.

1:11:47
Moram vam iznijeti prijedIog .
1:11:49
A kakav to?
1:11:50
Trenutaènu i bezuvjetnu predaju SAD-a
1:11:55
LoveIessovu savezu!
1:11:56
Nisam znao da smo u ratu.
1:11:59
Imate prednost preda mnom .
1:12:02
Nisam donio Iopaticu za muhe.
1:12:15
A sad?
1:12:17
Sto se tièe rata, trebate
razgovarati sa mnom .

1:12:22
A tko si ti?
1:12:23
Predsjednik SAD-a.
1:12:25
Ovo je gIumac koji me mijenja
na javnim nastupima.

1:12:31
I to Ioš gIumac.
Predebeo je i tupav.

1:12:34
Imaš muda, Gordone.
Gdje je Zapad?

1:12:37
Znate njega.
1:12:42
Vodite ovog èovjeka.
1:12:43
Satnièe!
1:12:45
Poruènièe!
1:12:47
Narednièe!
1:12:49
Vojnièe!
1:12:50
Otpust, gospodine! Idite!
1:12:53
Povest æemo obojicu!
1:12:59
Ovo je bio dio tvoga pIana?

prev.
next.