Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
هو جناحُ ديفرو.
:54:07
حَسَناً، سيدات ,
دعنا نَعمَلُ هو.

:54:09
كُلّ السيوف ماعدا
معتوه وبلير. . .

:54:11
يَشْغلُ أولئك دورثى.
:54:14
يَرى نعم لاحقاً ,
كتلة.

:54:16
يُراقبُ ظهرَكَ ,
روزي.

:54:24
سيوف عريضة ,
يَتْليني في.

:54:26
معتوه، بلير ,
يَغطّينا.

:54:56
مارشال: من hoo hoo!
:54:58
بلير: إطلاق نار نيس ,
معتوه.

:55:00
صفقة واحد ,
يُصبحُ واحد حرّةَ.

:55:02
ديفرو: حسناً، وضّحنَا
طريق لمفجّري القنابل.

:55:05
تَركَ يَحْصلَ على الظهرِ إلى العملِ.
:55:06
مارشال: روجر ذلك.
:55:08
ثابت على الفصلِ ,
السّيد فارس.

:55:12
طيار: الإنتقاد ثقيل جداً.
تَركَ إنطلاقاً الآن.

:55:17
تاجرت: يَنتظرُهم
لإنطِلاق طوربيد.

:55:18
هم سَيُنزّلونَ درعَهم
مباشرةً قبل.

:55:22
-أنا صباحاً ضربة!
تقريباً هناك.

:55:24
تاجرت:
ثابت، صديقي. تقريباً -

:55:40
أو بي يو تي يو: خرق هيكلِ ,
مستوى ثلاثة!

:55:42
دروع لا تَشتغلُ.
:55:44
قوَّة في ثلاثون بالمائة.
:55:46
جيرالد: السيد!
:55:47
سيد!
:55:48
تسيير خسارةِ ,
ثمانون بالمائة.

:55:52
جيرالد: مساعد الطبيب إلى الجسرِ.

prev.
next.