Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
Uhh!
1:21:10
Haide!
1:21:14
Haide!
1:21:17
Haide!
1:21:26
Haide!
1:21:53
Depresurizarea e stabilizatã.
Toate cabinele...

1:22:02
Ce-ai sã te faci,
când n-o sã mai fiu pe-aproape, hâ?

1:22:04
- Medic!
- Uhh...

1:22:07
Pãstreazã-þi forþele.
1:22:19
S-ar fi întors,
dacã n-aº fi fost eu.

1:22:23
Nu, nu.
ªtia foarte bine ce face.

1:22:28
Nu. Nu.
Ar fi trebuit sã-i port de grijã.

1:22:31
Medic!
1:22:33
A fost pilot de luptã
la vreme de rãzboi.

1:22:35
Ea n-avea nevoie de ajutorul tãu
sau de la oricine altcineva.

1:22:39
N-a existat niciodatã.
1:22:43
Ascultã-mã.
1:22:46
Sã nu-mi mai joci vreodatã
jocul ãla stupid.

1:22:49
Mã auzi?

prev.
next.