Wing Commander
prev.
play.
mark.
next.

1:43:05
Am reuºit!
1:43:07
Suntem împreunã!
Îmi place nava asta!

1:43:12
Sunt Locotenentul
Christopher Blair...

1:43:14
pentru orice navã confederatã.
1:43:16
Grupul de luptã Kilrathi
are coordonatele de salt prin Charybda.

1:43:19
Vor apare la 1-6-7...
1:43:21
cu 8-8-9, sistemul Solar.
1:43:24
Repet, 1-6-7 cu 8-8-9, sistemul Solar.
1:43:28
Flota Confederatã, m-aude cineva?
1:43:35
Merlin, verificã senzorii,
ia urma flotei Confederate.

1:43:39
Recepþionez în spatele nostru
semnalul unei nave Kilrathi.

1:43:44
Navã de clasã Snakeir.
1:43:46
Ne-a urmãrit prin punctul de salt.
1:43:49
Rahat! Am venit prea târziu.
1:44:08
GRUPUL DE LUPTÃ CONCORDIA
Orbitã joasã, Venus, sistemul Solar

1:44:18
Camera de comunicaþii
raporteazã un mesaj slab...

1:44:20
în clar,
de la Locotenentul Blair.

1:44:22
Transmite coordonatele de salt
ale flotei Kilrathi.

1:44:26
Blair.
1:44:27
Sã rãspundem, sir?
1:44:29
Identificãm
un Interceptor Confederat...

1:44:31
îndreptându-se spre pãmânt
la LSM punct nouã.

1:44:32
E urmãrit de ceva mare, Amirale.
1:44:34
Aratã ca o navã Snakeir.
1:44:36
Permiteþi sã-l interceptãm?
1:44:38
Nu, aºteptãm.
1:44:40
Nava Kilrathi
o sã-l termine pe Blair.

1:44:44
Sir, dacã nu-l oprim...
1:44:46
Nava Snakeir
va atinge orbita Pãmântului
înaintea noastrã.

1:44:49
Pierderile pot fi semnificative.
1:44:52
ªtiu foarte bine asta, Richard!
1:44:54
Toate navele sã þinteascã
coordonatele alea de salt.


prev.
next.