Yi ge dou bu neng shao
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:02
Che ho dovuto mendicare per mangiare.
:41:08
Lo ricorderò sempre.
:41:16
La maestra ha portato Zhang Huike a casa.
:41:21
L'intero villaggio è pronto a festeggiare.
:41:23
Come si sente?
:41:26
Sono molto felice.
:41:28
Sono felice che Zhang Huike sia a casa.
:41:31
Sapeva che la maestra
era andata a cercarlo?

:41:33
Non Io sapevo.
:41:34
Aveva detto che voleva farlo.
Io le ho detto no. Così Io ha fatto da sola.

:41:40
Ero preoccupato che non tornasse più.
:41:42
Molte persone vi hanno mandato
materiale per la scuola.

:41:46
Cosa farete con tutte queste cose?
:41:48
Le daremo agli studenti.
:41:53
Lasceremo che le usino.
:41:55
Le devono usare per imparare.
:41:58
Molti si sono commossi per Zhang Huike
e hanno donato denaro alla vostra scuola.

:42:04
Come capovillaggio,
cosa intende fare con questi soldi?

:42:08
Possiamo fare molte cose con i soldi.
:42:11
La scuola è vecchia.
:42:14
- Fa acqua dappertutto quando piove.
- Quanto è vecchia?

:42:18
Avrø circa 45 anni.
:42:21
Voglio costruire una nuova scuola.
:42:36
Quanto gesso.
Non dovremo comprarne mai più.

:42:39
Lo terremo per il maestro Gao!
Sarø così felice!

:42:44
Maestra Wei, tanti bei gessi.
:42:46
Le parole che scriverai
saranno molto carine.

:42:49
Scrivi qualcosa!
:42:59
Risparmiamolo per il maestro Gao.

anterior.
siguiente.