eXistenZ
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
Kontaktirao nas je Jevgenij Nourish.
Znao je, tko smo.

1:09:03
Nader mu je kazao, da dolazite.
Nader je bio izdajnik...

1:09:07
...za Cortical Systematics.
1:09:09
Vi ste sa podzemljem realista.
1:09:12
Dali su me ovamo, da èuvam Naderja.
1:09:17
Ako Nourish nije bio kontaktna osoba,
tko je onda bio?

1:09:21
On je dvostruki agent za Cortical Systematics.
1:09:24
Radio je sa Naderjem da bih
promjenio namjere realista...

1:09:27
...što mu je baš dobro uspjelo.
1:09:29
Doveo vas je do toga,
da ste ubili vlastitu kontaktnu osobu.

1:09:36
Ali sada ga morate zaustaviti.
1:09:41
Neæu biti ovdje.
1:09:44
Doði, Pikul.
1:09:45
Imaš samo strah kod prvog igranja.
1:09:50
Ne sviða mi se ovdje.
1:09:52
Ne znam što se dešava.
1:09:54
Potucamo se po ovome neoblikovanom svijetu,...
1:09:58
...kojeg pravila i ciljevi
su potpuno nepoznati,...

1:10:01
...oèito neprepoznatljivi
ili èak nepostojeæi,...

1:10:04
...uvijek sa osjeæajem,...
1:10:06
...da te ubijaju sile,
koje ne poznajemo.

1:10:10
To stvarno zvuèi kao moja igra.
1:10:13
To zvuèi kao igra,
koju neæe biti lako oglašivati.

1:10:16
Ali je igra,
koju veæ svi igraju.

1:10:31
Blagajnik je rekao,
da æe biti na poznatom mjestu.

1:10:36
Dali ovdje uopæe
postoji takvo mjesto?

1:10:39
Moj sastavni laboratorij.

prev.
next.