eXistenZ
prev.
play.
mark.
next.

1:28:01
Vratili smo se, Merle...
1:28:04
...ali imam oseæaj,
da neki još nisu svesni toga.

1:28:12
Da li æe neko šoljicu vruæe kisele supe?
1:28:15
Ja plaæam.
1:28:19
Da, ja hoæu.
1:28:21
Ako ima kakav nervni sistem
mutirane amfibije u riži.

1:28:27
Moj akcent u igri, bio je tako èudan,
1:28:29
da sam jedva razumeo samoga sebe.
1:28:32
-Kako dugo nas nije bilo?
-Nekih 20 minuta.

1:28:35
Bože, uèinilo mi se kao nekoliko dana.
Fantastièno je.

1:28:37
Samo razmisli o tome.
1:28:40
Ako bi èitav život preživeo u toj igri,...
1:28:43
...mogao bi živeti nekih 500 godina.
1:28:47
Komplikacije na kraju
stvarno su me zbunile.

1:28:51
Možda ih je bilo previše,
prebrzo, da bi ih razumeli.

1:28:55
Bio sam loš.
Vas dvoje ste bili odlièni.

1:28:58
Bili ste pravi velikani igre.
1:29:00
Lièno mislim,
da ste oboje zaslužili pobedu.

1:29:11
U poèetku bio sam deprimiran.
Tako me brzo izbacilo iz igre.

1:29:15
Bilo je fantastièno,
Kako si samo bio zao.

1:29:17
Stvarno strašljiv in lud.
1:29:20
Imao sam puno posla u crkvi,
ali sam imao veoma dosadan lik.

1:29:25
Pa bez obzira na to,
kako ste dosadni bili,...

1:29:28
...još uvek dobijate certifikat,
da ste nam pomogli ovde....

1:29:32
Da li imam pravo, Merle?
1:29:34
Da. I taj æe vam osigurati rezervaciju...
1:29:38
...prvih konzola za igru transCendenZ...
1:29:40
...po veoma niskoj ceni.
Sviðaæe vam se.

1:29:44
Zapamtite, piše se ovako:
1:29:46
Veliko "C", veliko "Z".
transCendenZ.

1:29:49
To je novo iz PilgrImidža, veliki "P,"
veliki "I," i dolazi uskoro.

1:29:55
Htela sam samo zahvaliti
gospodinu Nurišu,...

1:29:58
...što mi je pružio priliku
igrati ulogu slavne programerke.


prev.
next.