28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Hvorfor ikke?
1:12:02
Fordi jeg ikke har lyst til at snakke om det.
1:12:05
Er du måske bedre end mig?
1:12:06
Er du dum? Er du tungnem?
1:12:09
Jeg sagde nej, jeg vil ikke snakke om det.
Drop det.

1:12:29
Gud, hvor er det svært.
1:12:31
Du er læge, sådan skal det være.
1:12:34
Man bærer selv sine tasker.
Det her er ikke Sheraton.

1:12:38
Dine daglige gøremåI står på tavlen.
Vi tager trapperne.

1:12:41
Hvad? Jeg har betalt en masse penge.
Jeg laver ikke nogen gøremåI.

1:12:46
-Piller.
-Sprut.

1:12:48
Kokain og sex.
1:12:49
Vi har ikke brug for champagne.
1:12:52
Det er vores datter, Darian.
1:12:54
Tænk ikke på Darian.
Jeg har puttet hende for længe siden.

1:12:59
Det harjeg også.
1:13:03
Nej!
1:13:11
Åh, Gud!
1:13:13
Det var det mest utrolige afsnit.
Alle var ved at blive tosset.

1:13:20
-Hvad laver du?
-Pakker.

1:13:23
Hvad ser det ud som?
1:13:25
-Men du skal først rejse om et par dage.
-Og hvad så ?

1:13:28
Jeg skal rejse.
1:13:30
Jeg kan lige så godt gøre mig klar. lngen
grund til at gøre det hyggeligt for 42 timer.

1:13:37
Der er 20 minutter til udgangsforbud.
Lad os få en is.

1:13:40
-Dække dit sukkerbehov.
-Nej tak.

1:13:49
Du behøver ikke at være sådan.
1:13:52
Hvordan?
1:13:57
Hvad ved du om det?
Er du rejst fra en afvænningsklinik før?


prev.
next.