28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Szeszes Cruz.
1:15:16
Falcon.
1:15:18
Attól félek, amint kiderül,
hogy elhoztalak a kórházból,

1:15:21
anya és Dr. Griffin Hartley biztos idejönnek.
1:15:24
Mit tegyünk?
1:15:26
-Ha nem maradhatok nélküled...
-Veled.

1:15:29
Ha nem maradhatok veled,
inkább meghalok.

1:15:36
De, jóságos ég, az apró agydaganataim!
1:15:40
Az apró agydaganatai!
1:15:43
Segítség! Szent ég!
1:15:45
Várj, van...
1:15:47
gyógyszerem, ami...
1:15:49
Jól vagyok. Minden rendben.
1:15:53
Ölelj meg!
1:15:58
Tudtam, hogy együtt vagytok.
1:16:01
Darian, a szeretõd...
1:16:04
a húgod!
1:16:07
Jaj ne!
1:16:09
-Ez lehetetlen.
-Ez lehetetlen!

1:16:12
Deirdre, drágám, van egy rossz hírem.
A lányod, Darian,

1:16:17
Falcon szeretõje és húga,
gyereket vár tõlem.

1:16:21
Jaj, ne!
1:16:23
lstenem!
1:16:25
Kifelé!
1:16:27
Rendben, nem fogok tiltakozni. Elmegyek.
1:16:32
-Mit csinálsz?
-Rögtönzök. Mind így csinálják.

1:16:36
-Mit csinálsz?
-Rögtönzök. Folytasd!

1:16:40
-A rákom!
-Ez egy melio...

1:16:44
Meningioma astrocytoma.
1:16:47
Az. Köszönöm.
De nem lehet meggyógyítani.

1:16:50
Mit csinálsz?
1:16:52
A forgatókönyvben az áll,
hogy meg kell csókolnunk egymást.

1:16:56
Andrea, igazán kedvellek. Jó utat kívánok,
de nem fogom megcsókolni.


prev.
next.