28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
Darien, tvojot qubovnik...
1:16:05
..e isto taka tvoja sestra.
1:16:09
Ne!
1:16:10
Ne e vozmo`no.
1:16:11
Ne e vozmo`no.
1:16:13
Deidre, mila i jas imam
nekoi lo{i vesti.

1:16:16
Tvojata }erka Derien,
sestrata i qubovnicata na Falkon...

1:16:21
...nosi moe dete.
1:16:23
Ne!
Ne!

1:16:24
O..Bo`e!
1:16:26
Begaj od mene! Begaj!
1:16:29
Dobro. Nema problem.
]e go napravam ova.

1:16:32
[to pravi{?
Improviziram.

1:16:37
[to pravi{?
1:16:39
Improviziram.
1:16:40
Oh, no moite tumori!
Toa e melio...

1:16:44
Melagioma nestrocitroma.
1:16:48
Kako i da e. Ne mo`am ni{to
da storam.

1:16:51
[to pravi{?
1:16:53
Vo skriptata pi{uva deka
treba da se bakneme.

1:16:57
Andrea nema {ansi da go
baknuvam Gerhard.

1:17:00

1:17:02
Odli~na rabota. Dobro izglumivte...
Jas navistina u`ivav...

1:17:06
Dobra upotreba na emotivni zborovi.
Ajde u{te malku.

1:17:09
Koja si ti?
1:17:10
Evelin. Ne ja prepoznava{
kapata?

1:17:12
Dobro, gledam deka site ste
zavisnici od...

1:17:15
...droga, seks itn. u{te od
16 godini...

1:17:20
...eve nekoi terapevtski tretmani
za rehabilitacija.

1:17:25
Nekoga{ treba da baci{ ne~ij gaz
pred da go {utne{.

1:17:29
Vnatre{nosta te ubiva
ne okolinata.

1:17:33
Qubov, ne vojna.
1:17:37
Nemoj da bide{ ne~ij slogan
zatoa {to ti si poezija.

1:17:43
Blagodaram.
1:17:45
Poveli i drug pat.
1:17:51
Propu{ti prekrasno {ou. So
tvoite omileni glumci.

1:17:57
Milo mi {to ti si go gledala.

prev.
next.