28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Ikke tenk på Darian. Jeg puttet henne
i seng for flere timer siden.

1:10:05
Det gjordejeg også.
1:10:08
Nei!
1:10:16
Herregud!
1:10:18
For en utrolig episode. Alle ble sprøe.
1:10:25
-Hva gjør du?
-Pakker.

1:10:28
Hva ser det ut som?
1:10:30
-Men du skal ikke dra før om et par dager.
-Og så?

1:10:33
Jeg skal dra.
1:10:35
Kan like godt gjøre meg klar. Ikke noe
poeng i å gjøre det koselig her i 42 timer.

1:10:41
Det er 20 minutter igjen til portforbudet.
La oss kjøpe is!

1:10:44
-Så får du tilfredsstilt sukkerbehovet ditt.
-Nei takk.

1:10:53
Du må ikke gjøre sånn, vet du.
1:10:56
Gjøre hva?
1:11:00
Vet du hva jeg må gjøre?
Har du dratt fra rehabiliteringa før?

1:11:03
Nei, men...
1:11:04
Du har aldri gjort det.
Du vet ikke hva du snakker om.

1:11:08
Sant nok, men jeg har vært med på
noen ganske sterke farvel, og...

1:11:11
Unnskyld. Det er sant.
Du har sunget Lean on me noen ganger.

1:11:14
Verdens mest klissete sang.
1:11:16
Beklager, da må jo du vite
alt om å reise fra rehabiliteringa.

1:11:35
Jeg fikk et øyehår. Ønsk deg noe.
1:11:40
Foreldrerett.
1:11:42
Edruelighet.
1:11:44
Alle vil ha det. Tenk på noe annet.
1:11:49
Forhuden min tilbake.
1:11:52
Ingen spurte meg før de tok den.
1:11:55
De bare tok den.
1:11:58
Bra deling.

prev.
next.