28 Days
prev.
play.
mark.
next.

1:19:05
Jasper, hva gjør du her?
1:19:08
Ser etter deg. Fant deg også.
1:19:11
Hvorfor er ikke du hos foreldrene dine?
1:19:13
Jeg innså at siden de begge er helt senile...
1:19:16
kan jeg bare ringe om en uke
og takke dem for en koselig dag.

1:19:20
Jeg tenkte du kanskje var ensom.
1:19:22
Dette er Eddie, han er pasient her...
1:19:26
og han er fra Oklahoma.
1:19:28
Hvordan har du det, Eddie fra Oklahoma?
Jeg er Jasper.

1:19:32
Da lar jeg dere være alene.
1:19:34
Vent litt, jeg vet ikke det.
1:19:36
Sånn jeg ser det, har vi to muligheter her.
1:19:40
Scenario 1: Vi lar Eddie fra Oklahoma
ta en dusj og få av seg den svetten...

1:19:44
og vi kan røre oss gjennom ettermiddagen.
1:19:47
Eller, scenario 2:
Vi innser at vi er i en pinlig situasjon.

1:19:52
Hva snakker du om?
1:19:53
Så du stemmer på scenario 1.
Hva mener du, Eddie?

1:19:57
Vil du velge?
1:19:59
Du avholder deg? lnteressant.
1:20:01
Da er det vel bare jeg som vil kalle
en spade for en spade.

1:20:04
Og si, unnskyld meg, men jeg vil foretrekke
at du ikke ligger med min forlovede.

1:20:10
Du er på villspor, kamerat.
1:20:12
Ikke kall meg "kamerat".
1:20:14
Jeg er ikke din kamerat.
1:20:16
Og ikke behandle meg som en idiot,
for jeg er ikke det heller.

1:20:20
Faktisk har jeg flere hjerneceller...
1:20:23
enn hele familien din til sammen.
1:20:25
Ikke vær en dust.
1:20:27
Ikke vær ei hore.
1:20:28
Hold deg unna.
1:20:34
Gå.
1:20:39
-La meg se. La meg bare...
-La meg være!

1:20:48
La oss legge litt is på det.

prev.
next.