28 Days
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:19:05
Vad gör du här?
1:19:08
Letar efter dig. Och jag lyckades.
1:19:11
Åkte du inte till dina föräldrar?
1:19:13
Jag insåg att eftersom de är totalt senila...
1:19:16
kan jag bara ringa dem
och tacka för senast.

1:19:20
Jag trodde att du var ensam.
1:19:22
Det här är Eddie, han är patient...
1:19:26
och från Oklahoma.
1:19:28
Hur är det, Eddie från Oklahoma?
Jag heter Jasper.

1:19:32
Jag lämnar er ensamma.
1:19:34
Vänta, jag vet inte det.
1:19:36
Som jag ser det, har vi två val här.
1:19:40
Scenario 1: Vi låter Eddie från Oklahoma
duscha av sig svetten...

1:19:44
så vi kan kallprata bort dagen.
1:19:47
Eller, scenario 2: Vi erkänner
att det är en obekväm situation.

1:19:52
Vad pratar du om?
1:19:53
Jag röstar för scenario 1. Och du, Eddie?
1:19:57
Vill du bestämma dig?
1:19:59
Tigande? lntressant.
1:20:01
Då får väl jag säga min mening.
1:20:04
Ursäkta min herre, men jag föredrar
att du inte ligger med min fästmö.

1:20:10
Du har fattat fel, vännen.
1:20:12
Kalla mig inte "vän".
1:20:14
Jag är inte din vän.
1:20:16
Och behandla mig inte som en idiot,
för det är jag inte heller.

1:20:20
Jag har faktiskt fler hjärnceller...
1:20:23
än hela din tröga familj tillsammans.
1:20:25
Nu är du en tölp.
1:20:27
Och du är en slampa.
1:20:28
Håll dig undan.
1:20:34
Stick.
1:20:39
- Låt mig se. Låt mig...
- Stick!

1:20:48
Vi lägger lite is på det.

föregående.
nästa.