All the Pretty Horses
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:02
Внимавай.
1:21:05
И ти внимавай.
1:21:39
Мисля, че ми се дължи обяснение.
1:21:41
Мисля, че сметките са уредени
изцяло в твоя полза.

1:21:45
Ти беше разочарование
за племенника ми, а мен

1:21:48
вкара в
значителни разходи.

1:21:51
Без да се обиждате, мадам,
но и аз имах главоболия.

1:21:57
Седни, моля.
1:22:09
Знаеш ли, офицерите
вече веднъж бяха тук.

1:22:12
Племенникът ми ги отпрати, докато
сам си правеше разследване.

1:22:18
Толкова много искаше
да ти повярва.

1:22:22
-Защо не ми каза нищо?
-Даде думата си на пристава.

1:22:26
Трябваше да ми позволи
да кажа моята версия.

1:22:28
Вече веднъж го беше излъгал.
Защо да не допусне, че ще повториш?

1:22:33
Никога не съм го лъгал.
1:22:35
Случаят с откраднатия кон беше
известен тук преди ти да дойдеш.

1:22:39
Знаеше се, че крадците
са американци.

1:22:41
Когато те попита за това,
ти отрече всичко.

1:22:49
Защо ме откупихте от затвора?
1:22:51
Мисля, че знаеш защо.
1:22:52
Заради Алехандра.
1:22:54
Да.
1:22:55
Какво даде тя в замяна?
1:22:57
Мисля, че и това знаеш.

Преглед.
следващата.