All the Pretty Horses
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:22
Quando comeste pela úItima vez?
:14:25
No outro dia.
:14:28
O teu nome não é Blivit, pois não?
:14:32
É Blevins.
:14:33
Sabes o que é um " blivit"?
:14:35
Não. O que é?
:14:36
5 quilos de merda
numa saca de 2 quilos.

:14:42
Mas vocês ainda não disseram
como se chamam.

:14:45
Eu chamo-me John Grady Cole.
Este é Lacey Rawlins.

:14:49
Somos de San Angelo.
E tu? De onde és?

:14:52
Do Condado Uvalde,
perto do Rio Sabinal.

:14:55
Que te levou a pirares-te
para o México?

:14:58
O mesmo que a vocês.
:15:01
E que motivo é esse?
:15:03
Porque sabem que eles nunca
conseguem encontrar-vos aqui.

:15:07
Ninguém anda atrás de mim.
:15:10
Disse áquele filho da mãe
que não me batia outra vez.

:15:13
- O teu pai?
- Não.

:15:15
Ele nunca regressou da guerra.
:15:18
O teu padrasto?
:15:22
Caramba...!
Sei bem o que é levar uma tareia.

:15:27
Não o mataste, pois não?
:15:29
Tê-Io-ia feito.
E ele sabia disso.

:15:34
Supõe que trocávamos esse cavalo por
um que nos trouxesse menos perigo.

:15:38
- Não troco cavalos.
- Não somos amas-secas.

:15:40
- Sei cuidar de mim.
- Claro que sabes.

:15:43
Caraças, és um autêntico criminoso,
não és?

:15:46
Acho que até tens a tua arma e tudo.
:15:49
Sim, tenho uma arma.
:15:50
Que tipo de arma?
:15:53
- Uma Colt 32-20.
- Treta.

:15:56
Isso é um cartucho de uma espingarda.
:15:58
Mostra aí!

anterior.
seguinte.