Almost Famous
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:16
Остави на професионалистките.
1:03:20
Спокойно, Уилям.
1:03:21
Аз видях бъдещето. Всичко
ще мине сравнително добре.

1:03:26
Сравнително?
1:03:34
Ало?
1:03:36
Обажда се Бен Фонг-Торес
от '' Ролинг Стоун'' .

1:03:40
Здравей Бен Фонг-Торес
от '' Ролинг Стоун'' .

1:03:43
Ало, ало.
1:03:45
-Имаш много секси глас.
-Ало, Бен?

1:03:48
Уилям Милър, аз съм редакторът.
Как върви статията?

1:03:54
Намирам страхотни неща.
1:03:56
Да, чух вече.
1:03:59
Искам да пия...
1:04:04
Слушай, организирай се.
1:04:07
И двамата сме професионалисти.
Ясно е, нали?

1:04:10
Не си там да купонясваш.
Вече си имаме Хънтър Томпсън.

1:04:13
Ти си там за интервю и статия.
1:04:16
Не сме '' Крийм'', а '' Ролинг Стоун'' .
1:04:19
Статията ни трябва до 4 дни.
Как се оформя?

1:04:27
Аналитична статия
за група от средно ниво

1:04:29
бореща се с ограниченията си
пред суровия праг на известността.

1:04:34
Страхотно.
1:04:37
Харесва ми. Ще ти уредя
място за още 1 000 думи.

1:04:42
Мислим го за корица.
1:04:44
Но не казвай на групата.
1:04:47
Корицата на '' Ролинг Стоун'' .
1:04:50
Яко.
1:04:51
Яко.
1:04:54
Малко кафе.
1:04:55
И аз.
1:04:57
Гринвил е отегчителен.
1:04:59
Във всеки друг град на света
още щеше да си девствен.


Преглед.
следващата.