Almost Famous
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:02
Тя е тук.
1:20:08
-Може ли автограф?
-Аха.

1:20:11
Лесли!
1:20:13
-Как си?
-Джефри.

1:20:15
Стаята е заредена,
климатикът е пуснат.

1:20:18
-Изглеждаш поразително.
-Благодаря.

1:20:20
Багажът след пет минути!
1:20:23
Колите тръгват за купона в шест!
1:20:28
Започва се!
Те са тук.

1:20:31
Цепелин са тук.
Те са в Плаза.

1:20:35
Сапфир и
г-ца Пени Лейн също са там.

1:20:40
Под псевдонима
'' Емили Ръгбърн'' .

1:20:44
-Пени Лейн е тук?
-Емили Ръгбърн.

1:20:48
Уилям Милър?
1:20:49
Спешно обаждане за вас, сър.
1:20:53
Ало?
1:20:54
Аз съм Джан Уенър,
редакторът на '' Ролинг Стоун'' .

1:20:57
Честито, ще бъде корица.
1:21:00
Ани Либовиц ще снима.
1:21:02
Искаме ви в Сан Франциско
1:21:04
още утре. Ще я довършим тук.
Говорете с Бен.

1:21:08
Можеш да им кажеш.
Коректорката ни Алисън,

1:21:11
иска да изпратиш каквото
си написал и бележките си.

1:21:14
''Дейли нюз'' имат нова джаджа.
1:21:17
Джаджа?
1:21:18
Някаква модерна машина, която
предава страници по телефона.

1:21:23
Само 1 8 минути на страница.
1:21:26
Ресторант Канзас
1:21:27
Момчета, имам добра новина.
1:21:30
Защо всеки път...
1:21:33
Момчета!
1:21:40
Ще бъдете на корицата
на '' Ролинг Стоун'' .

1:21:45
Ти сериозно ли?
1:21:47
Корицата на '' Ролинг Стоун'' .
1:21:51
И успяхме заедно.
1:21:54
А те не слагат разни
1:21:57
еднодневки по корицата
на '' Ролинг Стоун'' -


Преглед.
следващата.