Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

:39:02
Vratili su se iz radio stanice.
Je li to Merien s travom?

:39:08
Halo?
:39:12
Ne. To nije Merien s travom.
:39:15
Ilejn ovde. Njegova mama.
:39:19
Možete Vilijemu prenijeti poruku?
:39:22
Neka se smjesta javi kuæi.
Takoðer mu recite...

:39:25
...da znam šta se dogaða.
:39:29
Dobro. Ali samo jedno æu vam reæi:
:39:33
Trebate se ponositi njime.
:39:36
Jer poznajem muškarce, a sigurno i vi.
:39:38
On poštuje žene i voli ih.
:39:41
Stanimo malo i cjenimo takvog muškarca.
:39:44
Stvorili ste ga ni iz èega.
Dobro ste ga odgojili.

:39:48
Jako se dobro zabavlja,
dobro radi svoj posao.

:39:50
Bez brige, još je nevin.
I svi pazimo na njega.

:39:55
To je više nego što sam ikada
rekla svojim roditeljima.

:40:00
Tako vam je to.
:40:03
Ovo je èistaèica, usput.
:40:07
- Možete se stišati?
- Oprostite, damo!

:40:15
Rasele, što voliš u glazbi?
:40:20
Iskljuèi to i reæi æu ti istinu.
:40:25
Slušaj. Jebiga, verujem ti.
Reæi æu ti sve.

:40:32
Prikaži nas kao haos ljude.
:40:37
Citirat æu vas toplo i toèno.
:40:41
Pa...
Toga se i bojim.

:40:45
Vidiš, neki od nas kod kuæe
imaju cure, znaš?

:40:50
Neki imaju i žene.
:40:53
Neki ljudi koje èovjek sretne na turneji...
:40:57
...zbilja su divni.

prev.
next.