Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

:32:05
Vždy hovorím dievèatám,
nikdy to neberte vážne.

:32:07
Ak to nikdy nevezmeš vážne,
nikdy sa ti neublíži.

:32:10
Ak sa ti nikdy neublíži,
mᚠvždy zábavu.

:32:13
A ak niekedy zostaneš sám...
:32:16
jednoducho pôjdeš do obchodu s nahrávkami...
:32:18
a navštívi svojich priate¾ov.
:32:21
- Tak ty a Russel--
- Nie!

:32:23
Russell má priate¾ku,
a ja ani neviem poveda jej meno.

:32:41
To všetko sa deje.
Už a idem použi ako ochranu.

:32:45
- Penny!
- Ahoj!

:32:48
Videl som ich na siedmom poschodí.
:32:50
Mr. Jimmy Page, Mr. john Paul Jones,
Mr. Robert Plant.

:32:54
Mr. Robert Plant, on podpísal--
:32:58
podpísal moje trièko pred piatimi minútami.
:33:00
Prosím, nezafú¾aj ho.
Oh, drahý Bože. prosím, nezafú¾aj ho.

:33:04
Ale pred piatimi minútami,
sa dotkol tohto pera.

:33:06
- Vic je fan Zeppelina.
- To som zistil.

:33:08
Chodí s nimi na turné,
ale nie, ty vieš, s nimi.

:33:11
Áno, oni sú teraz na hornom poschodí.
:33:14
Niet väèšieho
fandu Zeppelina ako je Vic.

:33:17
Zostaò prosím
:33:20
Chcem a poèu hra
:33:23
Ve¾mi drahý, ve¾mi blízky
priate¾ Lester Bangs.

:33:26
William Miller.
:33:30
Dámy a páni!
:33:35
V tomto èase prosím, zhasnite
všetko, èo sa fajèí...

:33:38
pretože kapitán sa obrátil na
znaèku "Nefajèi".

:33:42
Vaše sedadlá a podnosové stolíky
majú by zamknuté...

:33:45
a v ich úplnej,
vzpriamenej polohe.

:33:58
Do pekla aj s tým.

prev.
next.