Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Novinar sam 'Krim' èasopisa.
:20:03
A, Neprijatelj.
Rok kritièar.

:20:06
Želeo bih intervjuisati tebe ili tvoj bend.
:20:09
Slušaj, žao mi je, ali možeš li,
molim te, odjebati?!

:20:13
Sviramo za obožavatelje,
a ne za kritièare.

:20:21
Rasele, Džefe...
:20:23
...Ede, Leri.
Zaista volim vaš bend.

:20:26
Pesma "Fever Dog" je veliki korak napred.
:20:30
I sami ste producenti umesto Glin Džonsa...
:20:33
...i to je bilo ispravno.
Rasele, zvuk gitare...

:20:39
...je zapaljiv.
:20:42
Zapaljiv.
:20:47
Tako se svira.
:20:54
Hej, èoveèe!
Nemoj sada stati.

:20:56
- I ja sam zapaljiv, èoveèe.
- Nisam mislio ono "odjebi".

:21:02
- Kako si?
- S nama je. Ovuda, braco.

:21:05
- Nije na popisu!
- Evo popisa naših ljudi.

:21:09
# Take a straight and stronger course
to the corner of your life

:21:13
Zdravo, Red Dog!
:21:15
Drago mi je što te vidim.
:21:17
Ljudima je teško objasniti rok.
Zaista ga objasniti.

:21:23
Možda Pit Tounzend, ali to je u redu.
:21:27
Rokenrol je stil života
i naèin razmišljanja...

:21:31
...i ne radi se o novcu ili popularnosti.
:21:33
Iako bi malo novca dobro došlo.
:21:36
To je glas koji kaže:
"Evo me...

:21:40
...i jebite se ako me ne razumete."
:21:43
Jedan od tih ljudi æe spasiti svet.
:21:46
To znaèi da rokenrol može spasiti svet.
:21:49
Sve nas zajedno.
:21:51
I ženske su super.
Ali sve se svodi na to nešto.

:21:56
Nešto neodreðeno, kada ljudi
ulove nešto iz tvoje muzike.


prev.
next.