Almost Famous
prev.
play.
mark.
next.

1:32:05
Doris, nedostaješ nam!
1:32:09
Slušajte.
Pokušaæemo sleteti u Tupelo.

1:32:12
- Pronašli smo polje.
- Polje?

1:32:15
Ne mogu disati.
1:32:17
Spuštanje æe biti nezgodno,
no trebali bi preživeti.

1:32:19
Držite se, izvuæi æemo vas.
1:32:26
Svi kažu da je to tako glamurozno.
1:32:30
Upravo je rekao da æemo poginuti.
1:32:33
...kao što je i na Zemlji--
1:32:34
Pokušavam da ga održim,
ali jebena stvar neæe--

1:32:38
Bože!
1:32:42
Ako se nešto dogodi...
Možda ovo nisam dovoljno govorio.

1:32:47
Sve vas volim.
1:32:55
Jednom sam udario autom nekog u
Dirbornu u Mièigenu i pobegao.

1:32:59
Udario sam ga autom i samo nastavio dalje.
Ne znam je li živ ili mrtav...

1:33:04
...ali žao mi je.
1:33:05
Svaki dan pred sobom vidim njegovo lice.
1:33:08
O, moj Bože!
1:33:11
I ja vas sve volim.
Poput porodice ste mi!

1:33:15
Posebno otkad me Marna ostavila.
1:33:17
Želim vam reæi, da ako sam tu i tamo
uzeo po koji dolar više...

1:33:20
...jer sam znao da sam to zaradio.
1:33:22
- Spavao sam s Marnom.
- I ja.

1:33:25
Ja sam èekao dok se niste rastali,
ali i ja sam.

1:33:31
Spavao sam i s Lesli.
Kada ste bili posvaðani.

1:33:34
- Spavala si s Džefom?
- Da, ali to se ne raèuna.

1:33:38
To je bilo leto kada smo sebi dali slobodu.
1:33:40
- A kažeš da me voliš!
- Ne volim te. Nikada te nisam voleo.

1:33:45
Niko od nas te ne voli.
1:33:47
- Ponašaš se kao da si bolji od nas.
- Napokon istina.

1:33:51
Stalno pretiš time da æeš otiæi.
1:33:54
Kao da moramo biti sretni što si s nama.
S time mi moramo živeti.

1:33:58
Morao sam živeti s tobom...

prev.
next.