1:14:27
Såg du brudens kjol som stod
framför Russell?
1:14:30
När ni har gjort en sån`bra
show som ikväll...
1:14:32
Okej, jag vill ha allas
uppmärksamhet, tack.
1:14:34
Tjejer, jag behöver fem minuter
med bandet, ensam.
1:14:37
Visst.
Det verkar som om ryktena är sanna.
1:14:42
Skivbolaget har skickat hit
tidernas manager...
1:14:45
för att försöka övertala er
att ni ska hitta en ersättare till mig.
1:14:47
Han heter Dennis Hope.
Jag vet att ni har hört talas om honom.
1:14:51
Han har hand om alla de stora banden
och han är utanför just nu...
1:14:53
och vill ha fem minuter med er.
1:14:55
Och jag tror vi måste
göra det.
1:15:00
- Jaha, skicka in honom.
- Visst, ta in honom.
1:15:02
- Ja, sen`sätter vi honom på tåget!
- Javisst
1:15:05
Vi gör klart intervjun i Maryland.
Du kan flyga hem från Maryland, okej?
1:15:14
Vi har redan en manager.
Han har varit med oss från starten.
1:15:17
Med all respekt.
Vi har alla våra rötter.
1:15:19
Jag tror på band som håller
fast vid sina rötter.
1:15:22
De rötterna behöver förstärkas.
1:15:23
Er manager här
behöver en manager.
1:15:27
För exempel... om ni inte hade brutit ert
kontrakt i Phoenix...
1:15:30
så kunde vi ha stämt dem
för det där med Russells hand.
1:15:33
Men ni åkte, struntade i kontraktet,
förverkade förskottet.
1:15:37
Er effektivitet har kostat en del
för att kunna betala för den stöten..
1:15:42
Okej, era skador har gjort ett stort
hål i hela den här turnèn.
1:15:44
Just nu är ni skyldiga skivbolaget
mer än vad ni har.
1:15:47
Men era skivor säljer.
Det finns pengar att göra.
1:15:49
Så jag har gjort upp en plan. Vi gör
fler shower för att få in mer pengar.
1:15:53
- Med all respekt.
- Vi reser med buss.
1:15:57
Doris är bandets själ.
1:15:58
Bussen har varit vårt hem sedan
vi var Jeff Bebe band. Inte en chans.