Almost Famous
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:43:16
Oh, adamým, onlarla arkadaþ olmuþsun.
1:43:22
Bak, dostluk, seni sarhoþ
ettikleri bir þey.

1:43:26
'çünkü senin sarhoþ olmaný
ve onlardan biri olduðunu düþünmeni istiyorlar'

1:43:29
Þey, þaka gibi.
1:43:31
Çünkü senin kendi cool hissetmeni saðlýyor
1:43:35
- Ve, hey, seninle tanýþtým, sen cool deðilsin.
- Biliyorum

1:43:40
Öyle olduðumu düþündüðüm zaman bile,
öyle olmadýðýmý biliyordum

1:43:43
Çünkü bizler cool deðiliz.
1:43:47
Kadýnlar bile bize
en büyük problem olurken...

1:43:50
dünyadaki en büyük sanat
çok daha büyük sorun olur.

1:43:55
Yakýþýklý tipler--
Omurgalarý yoktur.

1:43:59
Sanatlarý asla bitmez.
1:44:02
Kýzlarý onlar kaparlar,
fakat biz daha akýllýyýz

1:44:06
- Evet, bunu daha iyi anlayabiliyorum.
- Doðru, 'büyük sanatçýlar hakkýnda...

1:44:10
bilirsin, suç ve özlem...
1:44:12
ve bilirsin,
aþk, seksle gizlenir

1:44:15
ve seks de aþkla..
1:44:17
Hadi, yüzleþelim.
Büyük bir baþlangýç yaptýn.

1:44:22
Evde olduðun için sevindim.
1:44:23
Her zaman evdeyim.
Ben bir cool deðilim

1:44:26
- Ben de.
- Harika yazýyorsun, biliyorsun deðil mi?

1:44:29
Bu iflas etmiþ dünyada
en deðerli para birimi...

1:44:32
cool olmadýðýnda, insanlarla
paylaþtýðýn þeylerdir.

1:44:36
Dinle. Sana tavsiyem--
1:44:39
ve biliyorum ki
bu heriflerin arkadaþýn olduðunu düþünüyorsun--

1:44:43
Eðer onlarýn gerçek arkadaþý olmak istiyorsan...
1:44:45
dürüst ve acýmasýz ol.
1:44:52
"Tupelo, Mississippi'nin üzerinden...
1:44:55
America'nýn en ateþli grubuyla uçuyorum...
1:44:58
ve hepimiz ölmek üzereyiz."

Önceki.
sonraki.