American Psycho
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
fazanova prsa,
maline u naprscima paštete.

:03:06
...i zeca na grilu
sa zaèinjenim pomfritom.

:03:10
Tjestenine za noæas su ravioli s hobotnicom
u limunovoj juhi.

:03:20
Bože, kako mrzim ovo mjesto. Ovo je ženski restoran
. Zašto nismo u Dorsiji?

:03:26
Jer je Bateman s nama.
:03:31
Je li to Reed Robinson
tamo?

:03:34
- Jesi li slijep?
To nije Robinson. A tko je onda?

:03:38
- To je Paul Allen.
- To nije Paul Allen.

:03:42
Paul Allen je na drugoj strani.
:03:44
S kim je?
S nekom lukavicom iz Kicker Peabodya.

:03:47
Nemaju ovdje ženski WC.
:03:49
Jesi li siguran da je Paul Allen tamo?
Da, Lumen, jesam.

:03:53
- On vodi Fisherov raèun.
- Prokleti sreèkoviæ.

:03:56
- Prokleti židovski sreèkoviæ.
- Isuse, McDermott, kakve to ima veze s tim?

:04:01
Vidio sam ga u uredu...
:04:04
kada je razgovarao sa C.E.O.s,
vrteæi jebenu menoru.

:04:06
Ne menoru.
Vrti se bušilica.

:04:09
Oh, Bože, Bateman.
:04:12
Želiš li da ti ispeæem jebene palaæinke? Nešto lateksa?
:04:15
Ne, samo... prekini s tim
antisemitskim primjedbama.

:04:20
Oh, skoro sam zaboravio. Bateman hoda s nekom studenticom
iz A.C.L.U.

:04:25
On je glas razuma. Deèko iz susjedstva.
:04:29
Govoreæi o razumnom--
Samo $570.

:04:33
Nije loše.
:04:36
Nešto malo dodatno.
:04:39
Daj joj 50.

prev.
next.